top of page

<BIG ROMANTIC INTERVEW>ayU tokiO



デビューアルバム「新たなる解」を5年ぶりにリイシュー、アナログレコードでリリースをした稀代のポップマエストロ ayU tokiO、その「新たなる解」のリリースパーティー開催前にインタビューを行いました。


被譽為當代流行音樂大師的ayU tokiO,距首張作品「新的解答」發行五週年後,重新將曲目收錄進黑膠載體中再版發行。這回趁著發行演出前夕,邀請他來和我們聊聊這張作品。


 



今回「新たなる解」がリイシューとなった経緯を教えてください

能和我們分享「新的解答」再版發行的經過嗎?



「新たなる解」は2016年にリリースした作品です。その時はスペースシャワーのレーベルから原盤のライセンス契約という形でリリースしたんですが、このライセンス期間が満了となったときに原盤を返してもらうことにしたんですね。そこで流通が終わるということでレーベル的には一旦「廃盤」という扱いになるということでした。同時に配信の方も一旦ストップすることにしてそのうちまた供給し直そうと思っていたんですけど、その後ayU tokiOの活動以外にも色々やってるうちにあっという間に5年が過ぎていってしまって。今は音楽業界の流れが物凄く速いので、5年も経ってたら新譜のようにまた新しいリスナーにもキャッチしてもらえるかもな、という思いもありまして、今のタイミングでリイシューをすることにしました。

「新的解答」是2016年發行的作品,當時與 Space Shower 簽訂母帶發行的契約,隨著契約期滿後歌曲權利的回歸,對於通路和廠牌而言已經是張「停產」的作品。同時我也將歌曲從串流平台下架,原本想說近期內再次以其他形式發布,結果當時除了ayU tokiO 的活動以外也嘗試著許多事情,不知不覺就過了5年。現在音樂業界的變化十分迅速,經過了5年的時間,我想能將這些歌曲視為新歌、也許也能抓住一些新的聽眾也說不定,於是決定將作品再版發行。




5年前のリリース時はCDと配信ですね。この5年でリスナーの音楽を聴く環境も大きく変化をしたと思いますが、レコードで出すことにした理由はなんでしょうか?


5年前是以CD和串流的形式發行呢。

我想這五年間對於樂迷而言,音樂的聆聽環境也變化許多,為什麼選擇以黑膠的形式再版呢?


どうしてもアナログレコードじゃないとダメということはなかったんですが、リイシューするときのフィジカルでのリリースはレコードが喜ばれるんじゃないかと感じていました。あと配信は最初のリリース時もやっていたので再公開という形になるのですが、5年前と比べると配信のディストリビューターの業務範囲が広がったような印象がありますね。アジア圏のリスナーにも届けていくような動きも感じられて、今配信をやり直すのはアリだなと思いました。


其實並沒有一定要以類比載體發行,但再版當時,身體的直覺反應認為發行黑膠是個不錯的決定。另外,雖然一開始也在串流平台上公開過,但是和5年前相比,串流的服務範圍又更加擴大了,因此也選在這個時期再次於串流上架,希望能觸及到亞洲圈的聽眾。



当時「新たなる解」のCDを出す前にも自主で何枚かレコードを作られてますよね?

當時在發行「新的解答」CD之前,也自主發行了幾張黑膠作品對吧?


2016年の「新たなる解」はCDで出すということで話が進んでいたのですが、アルバムに先行したシングルを7インチで2枚出しています。

2016年當時雖然已經談好要以CD形式發行「新的解答」,但在那之前還是先發布了兩張七吋單曲。




なんと先行シングルが7インチだったんですね!当時はこういうケースは珍しかったですよね?

沒想到先發了七吋單曲!這樣的案例很少見吧?


当時始まったばかりの「レコードの日」という企画のラインナップタイトルになってたと思います。「犬にしても」のシングルカットですね。そしてその翌年春の「レコードストアデイ」でももう一枚「乙女のたしなみ」のシングルが出ました。

7インチにしようと提案してくれたのは実はなりすレコードというレコード専門レーベルの平澤さんという方で、なりすレコードとスペシャの合同でのリリースとなりました。


當時是「黑膠日」企劃剛起步的時候,「 犬にしても(即使是一隻狗)」的單曲版本也成了發行陣容的其中一員。隔年春天,在「黑膠唱片行日」活動中也推出另一張單曲「乙女のたしなみ(編譯:少女的嗜好)」。發行七吋的建議,其實是透過黑膠專門的唱片廠牌「Narisu Records」平澤先生的提案,當時由Narisu Records 和 Space Shower 共同發行。



ayU tokiO | 犬にしても(即使是一隻狗)


平澤さんは古くから色んなレーベル業に携わられている方で、とにかく顔が広くて。

自分が2010年くらいにMAHOΩというバンドをやっていた時に知り合いました。もう10年くらいの付き合いですかね。

その後も平澤さんからは他のアーティストの作品のレコーディングエンジニアリングやサウンドプロデュースを依頼されたり、という形で色々お世話になっています。

平澤先生從很早以前就在不同唱片業界工作,人脈非常廣。2010年左右時我正在玩一個叫做「MAHOΩ」的樂團,從當時認識他至今已經超過十年了呢。後來,平澤先生也陸續將一些音樂人的專輯錄音和聲音製作交由我負責,受到他非常多照顧。


平澤さんの紹介で2017年にムーンライダーズのベース、鈴木博文さんのアルバムをサウンドプロデュースさせていただいたのですが、そのきっかけは平澤さんが企画したムーンライダーズのトリビュートアルバムにayU tokiOも参加させてもらい、それが博文さんの耳にとまったとのことでした。他にも平澤さんの紹介で色んなベテランの方々とご一緒させていただきました。


2017年也因為他的關係,才有機會為 Moonriders 貝斯手鈴木博文的專輯擔任聲音製作。當時的契機正是因為向 Moonriders 致敬的專輯是由平澤先生所企劃,而 ayU tokiO 也有幸參與其中,於是就這樣傳到了博文先生的耳裡。後來也因為平澤先生的介紹,讓我和業界許多資深音樂人交流合作。



ayU tokiO - 乙女のたしなみ 2016.7.2 原宿ASTRO HALL



ちなみにayU tokiOのメンバーは固定ですか?

ayU tokiO的成員是固定的嗎?


ayU tokiOは自分のソロプロジェクトという形なんですが、自分の本名で活動を始めなかったのは、自分を自分でプロデュースするというコンセプトからくるものです。このプロジェクトの名義でやっているという感じですね。とはいえ最近はサポートメンバーにほとんど変動はないですね。バンドみたいになってきています。


ayU tokiO 其實算是我個人的 solo 企劃,當初之所以沒有以本名演出,是因為想貫徹自主製作的概念,轉而用 ayU tokiO 的企劃名義展開活動。不過最近的成員幾乎沒什麼變動,變得像是樂團一樣了呢。



メンバーもライブによって色んな形態があるようですが、やはり前回「新たなる解」のリリースパーティーでやってたようなストリングスも入った、音源に近い状態が理想なのでしょうか?


雖說成員會依據演出形式而有不同編制,不過像上次在「新的解答」發行演出時加入了弦樂器的編制,果然接近錄音的狀態才是理想的演出形式嗎?


そうですね、前回は13人でやりましたけど、ああいう大人数でのライブが出来るのがベストですね。ただ練習は続けないと、ライブは良くなっていかないし、かといってあれだけの大人数の編成を維持してコンスタントに活動を続けていくのは難しいので、それ以降そんな大人数ではライブをやれてないですね。

今度の月見ルのライブが久しぶりにメンバーが10人を超えるライブになるので楽しみです。


沒錯,上次總共是13人編制呢。當然能和越多樂手一起演出是最理想的。但如果缺乏持續地練習,演出狀態也會跟著下滑,要維持這麼多人數的編制也很難經常演出,因此後來比較少以這樣的編制進行。這次在青山月見ル君想フ的發行演出,可以說是久違地超過10位樂手的龐大編制,我個人也非常期待呢。









4/24(日) ayU tokiO Presents "new solution 7" 会場;青山月見ル君想フ

ayU tokiO 活動10周年、そしてLP「新たなる解」のリリースを記念したワンマンライブ! 豪華10名編成

photo by 柳 宙見 / Sorami Yanagi


 




ayU tokiOさんがやられているレーベルについて教えてください。

能和我們聊聊你主理的音樂廠牌嗎?


COMPLEXという名前でやっているんですが、これは「恋する団地」という作品をリリースする時にレーベル名と品番を付ける必要があって、作品のタイトルの英語 「housing complex」からとりました。劣等感的なネガティブな意味の「コンプレックス」ではなくて、「多様性」などの意味を持たせてやっています。

ayU tokiOでは2016年の「新たなる解」の次からは全て自分のレーベルからリリースしています。


我個人主理的音樂廠牌「COMPLEX」,其實是當時為了發行「戀愛街區」時要寫上廠牌名稱和商品編號,於是便從這首歌的英文名「housing complex」中擷取而來。不過並不是劣等的負面之意,而是有「多樣性」的意思在。在「新的解答」之後,ayU tokiO 的作品都是由自主廠牌發行的。


ayU tokiO「恋する団地|戀愛街區」MV



テープとかレコードとかアナログなフォーマットを多く出されていますよね?

目前推出的作品,也大多以卡帶和黑膠等類比載體發行對吧?


そうですね。レーベルとしては「新たなる解」のリリースの後、2017年にソノシートをライブのチケット代わりにしたものをリリースしました。それからayU tokiOのメンバーでもある「やなぎさわまちこ」のソロ作品を出しました。それがayU tokiO以外では初めてのリリースでしたね。


沒錯。廠牌在發行「新的解答」之後,2017年也推出「薄膜唱片(Flexi disc)」當作發行演出的門票。之後也發行了 ayU tokio 成員之一的「やなぎさわまちこ(Yanagisawa Machiko)」solo 作品,也是廠牌第一次發行 ayU tokio 以外的作品呢。


*薄膜唱片(Flexi disc):一種留聲機唱片,由薄而柔軟的乙烯基薄板製成,並帶有模製的螺旋筆槽,可在普通的留聲機轉盤上播放。



やなぎさわまちこ 1st mini album「わたしの向こう側」trailer



最近COMPLEXではカセットテープのリリースが続いて、カセットテープレーベルのようなイメージもありますね。

最近 COMPLEX 持續發行許多卡帶作品,有種卡帶專門廠牌的印象呢。


テープに限定してるわけではないんですが、一番最初のayU tokiOのリリースはテープでしたね。2011年くらいでしょうか。


雖然廠牌不只有卡帶作品,但最初 ayU tokiO 的發行的確是以卡帶形式推出的呢。大約是2011年左右的時候。



ayU tokiO 2nd album 「遊撃手」 カセットテープ


2011年当時はインディーズではCDRとかが主流になった頃ですがあえてテープで作ってたということですよね?

2011年的獨立音樂圈應該是以CDR為發行主流,當時是特別選擇卡帶發行嗎?


そうですね。周りにもあまりいなかったと思います。自分は元々ハードコアやパンクの界隈にいて、パンクバンドをやっていたのでDIYでカセットを作るというのは普通のスタイルだったんですよね。

あともう一つの理由としては、CDRが嫌いだったっていうのもあります。 当時レコード屋にも自主制作のCDRが沢山並んでましたけど、簡単に作って終わりみたいなものを商品として売るのはどうかと思って、対抗するような気持ちで必死になってテープで作り続けてました。笑


沒錯。我想當時身邊幾乎沒有人這樣做。自己原本是在玩 Hardcore 和 Punk 這類型的音樂,身為一個龐克樂團,自己DIY製作卡帶算是普遍的作法。還有另一個理由是因為本身蠻不喜歡CDR的。當時的唱片行也擺著滿滿自主製作的CDR,但是像這種簡易就能製成的商品,拿來販售究竟是什麼心態呢。所以其實也有一種想對抗它的心情,抱著必死的決心持續製作卡帶(笑)。


音源制作では8トラック同時録音できる古いカセットテープのMTRを探して手に入れて使っていて。これは発売当時は宅録機材としては最高クラスの機種だったんだと思うんですが、周辺の方々に当時の使い方を詳しく聞いたりしながら、少しずつカセットテープへの知見を広めていきました。

その当時は、そこまでカセットテープにとりつかれてる人は同世代ではいなかったと思います。かなり入り込んでくると同時に、だんだんカセットテープに詳しいというイメージがついてきて、今になってカセットテープでのリリースに興味のある人がレーベルの周囲に集まるようになってきたという感じですかね。

在音源製作方面,當時入手了可以同步錄8軌的古董卡帶錄音器(MTR),這在上市當時可是宅錄器材中最高規格的機種,於是我就一邊向身邊朋友詢問詳細的使用方法,也因此打開了關於卡帶的知識世界。我想在當時同世代的音樂創作者當中,幾乎找不找對卡帶如此執著的人吧。也許在我埋首研究的同時,也讓人產生有一種熟知卡帶的印象吧,於是後來對卡帶發行有興趣的人,也就自然而然集結而來,我想大概是這種感覺吧!



「新たなる解」の制作時のエピソードをお聞かせください

「新的解答」專輯製作期間,有發生什麼插曲嗎?


自分のレーベルで出した「恋する団地」EPの時は、レコーディングエンジニアを起用して宅録ではない方法でやってみたんですが、その後「新たなる解」では宅録のメソッドをレコーディングスタジオに持ち込んで手探りでレコーディングを進めました。

というのも、当時音楽業界を見ていて、ちょうどCDが売れなくなっていって、レコード会社の原盤制作の予算がどんどん少なくなっていったタイミングだったんですね。2013年ごろからはサブスクリプションサービスが色々出てきて段々とその実態を知っていくにつれて、これからのアーティストは以前のスタジオクオリティくらいは自前で録れるようにならないと、このままでは音楽カルチャー自体が衰退し途切れてしまうと危惧したんですよね。

その状況を打開する方法として、セルフレコーディングを提唱していきたいと思い、それがそのままアルバムタイトルの「新たなる解」になっているんです。


以自主廠牌發行「戀愛街區」時,找來了錄音師而非宅錄的方式製作,之後「新的解答」則是將宅錄方法帶進錄音室裡,在一邊摸索中完成的。現在回頭看當時的音樂業界,正是 CD 開始走下坡、唱片製作公司也削減母帶製作預算的時期呢。2013年左右線上串流平台開始盛行,也了解到音樂人如果要維持以往錄音室的品質就得要自費才能做到,否則再這樣下去,擔心音樂文化可能會逐漸衰退甚至走向盡頭。



なるほど、レーベルとの予算交渉で苦しむより、原盤をアーティスト自身で作ってしまえ、という解答ですね。DIYの究極の形ですね。


原來如此。與其和廠牌爭取預算,反倒是音樂人自己負擔母帶的製作成本,可說是 DIY 的究極型態呢。


セルフレコーディングに関してざっと言うと、音を歪ませずにある程度ハイクオリティに録ることが出来さえすれば、あとは時間をかけてなんとかプロクオリティの作品に近づけていけるだろう、という見立てで手探りで始めました。


不過說到宅錄,只要能將聲音錄到一定的品質,接下來只要花點時間就能做出和專業品質相當的作品,當時是這樣判斷進而開始摸索的。



当然苦労もありましたよね?

這種做法想必也有很辛苦的地方吧?


そうですね。当時も経験不足を感じながらやってたのをよく覚えています。全て実践で時間をかけてレコーディング技術を遡って掘り下げていくことが必要で。今になっても当時足りてなかった部分として一番に大事な事は、エンジニアはエンジニアリング的なコミュニケーションを通じてミュージシャンのプレイ自体もディレクションしていくべきだという事です。例えば何の音を大きめにモニターで返して演奏してもらうかなどでも録音される結果は全然違うものになるんですよね。

そういうところまでデザインできてサウンドプロデュースと呼べるんだろうなと。

そこからある種、録音環境自体で音楽を作ることもあるんだな、と思い至って。さらにレコーディングに対する興味が湧いてきて、2017-18あたりは録音のことに夢中で、平澤さんやその周辺の先輩方にお話を伺って自分の実践の中で出てきた疑問の答え合わせを延々繰り返してました。


是的,當時深感經驗不足的心情到現在還記憶猶新呢。只能一步步實踐,也必須花很多時間在探究錄音技術上。至今回想起來,當時最重要的不足之處在於錄音有錄音的溝通方式,並且要有能力指導和調整音樂人的演奏才行。例如,決定哪個聲音送到樂手的監聽裡,這件事能影響樂手的彈奏,在錄音上也會得到全然不同的結果。我想得要做到這種程度才有資格被稱作是聲音製作吧。

在那之後,在某種層面上而言也察覺到錄音環境本身也是在做音樂呢。後來對於錄音更加感興趣,2017-18年左右都相當熱衷於錄音,也和平澤先生等身邊的前輩們討教,反覆解答自己實驗過程中的疑問。



なるほど、その時期はエンジニアワークに没頭していたんですね。

原來如此,那個時期很專注在錄音相關的工作上呢。

音楽制作の哲学は少しずつ確かなものになっていきましたが、代わりに周りのシーンで何が起こってたとかは全然わからなくなってしまってたかもしれないです。


雖說慢慢建立起音樂製作的哲學,但相反的,完全不曉得身邊的場景正在發生什麼事情。



かなりの研究者肌なんですね。この逆流の中を追求していく感じはハードコアやパンクを通ってきた人の感じありますね。

その中でも最初のとっかかりとなった「新たなる解」は非常にチャレンジングな、激動の時代に立ち向かって完成した作品と言えますね。


完全是研究家體質呢。在逆流中追求理想的感覺,也很有 hardcore 和龐克精神。

在這之中,作為一切開端的「新的解答」可說是在非常有挑戰性且激動的時代中完成的作品呢。


先輩たちに温かく見守ってもらいながら色々実験させてもらっていた、っていう感じでしょうかね。

先ほどのディレクションの部分に関しても、もう少し感情的な部分も含められたらよかったなと思う点もあります。

当時は録音作業の全てのプロセスに無我夢中で、エモーションも一音一音整理しすぎてしまっていたかもしれませんね。


多虧了前輩們在一旁溫柔地指導,也讓我有很多實驗空間呢。

前述所提到關於指導的話題,要是能再多一點感性的部分就好了。當時的錄音作業進入了一種無我的境界,不小心把情感部分也整理得太乾淨了也說不定。



やや複雑な構造の楽曲とその整った平熱さのバランスが非常に味わい深い作品だなと思いました。

いやしかし最初ayUさんから「新たなる解」は宅録の限界に挑戦した作品だと伺ったのですが、まさか「原盤制作の解」だとは思いもよりませんでした。笑

日本のインディー史においてすごく意味のある作品だと思いますし、ずっと聴き継がれていくだろう素晴らしい作品です。ありがとうございました。


在構造複雜的樂曲中做出溫度適中的平衡感,整體而言是一張非常值得仔細咀嚼的深度作品。

不過一開始是想聊聊「新的解答」這張挑戰了宅錄極限的作品,沒想到變成像是「母帶製作的解答」呢(笑)。但無庸置疑的是,這確是一張能貫穿日本獨立音樂史、極具意義的優秀作品。



ayU tokiO 「狐狸出嫁」(狐の嫁入り) MV 中文版



 


<release info>


タイトル / 專輯名:新たなる解 [あらたなるかい] 12inch

発売日 / 發售日:2022年1月26日

レーベル / 發行廠牌:COMPLEX / BIG ROMANTIC RECORDS(海外)


収録曲 / 收錄曲目

1.恋する団地

2.九月の雨 (new mix)

3.プロムナード4D 4.「私として、犬として」 (new mix)

5.米農家の娘だから (new mix)

6.犬にしても

7.夜を照らせ (new mix)

8.乙女のたしなみ (new mix)

9.ちょっと一息 (new mix)

10.狐の嫁入り (new recording)


※中文歌詞カード付 / 付中文歌詞卡




・・・



ポップ・マエストロとしてその名を馳せる「ayU tokiO」が2016年に発表した1st FULL ALBUM「新たなる解」。


渋谷系を現代にアップデートしたかのような恐るべきポップセンスとアレンジセンスが炸裂したデビューフルアルバムが待望のLPで再発!その海外版をBIG ROMANTIC RECORDSよりリリースが決定いたしました!


日本のポップス界を支える名エンジニア森達彦による新たなミックスを多数収録。


ミツメやシャムキャッツらと共に東京のインディーシーンを大いに盛り上げた重要アーティストである「ayU tokiO」新たなポップスの歴史が再び動き出す・・!



被譽為流行音樂大師的「ayU tokiO」於2016年發表的首張專輯「新たなる解」,以令人驚豔的製作品味,將涉谷系音樂昇華至嶄新境界的這張專輯,即將以黑膠的形式再發行。 而令人期待的海外版則由 BIG ROMANTIC RECORDS 發行!


而專輯裡的多首曲目也由日本流行音樂界的重量級製作人「森達彦」擔任混音。


曾與ミツメ和シャムキャッツ(Siamese Cats)等,一起構築了日本indie music景象的「ayU tokiO」,即將展開新的流行樂篇章…!




特集記事 
最新記事 
タグ検索 
ソーシャル
  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • Instagram Social Icon
  • YouTube Social  Icon
bottom of page